Polski Español
La película narra la historia de Antonio y Pilar, un matrimonio español de clase media. Todo comienza cuando Pilar huye con su hijo del marido maltratador. Pilar encuentra trabajo y empieza a tener independencia económica. Durante este periodo el matrimonio se separa para tratar de solucionar su difícil situación de pareja. Antonio va al psicólogo, pero la terapia no da los resultados esperados. Cuando vuelven a vivir juntos, el marido retoma sus antiguas actitudes agresivas para someter a Pilar a su control. Esta película de Icíar Bollaín es en la actualidad un clásico del cine sobre violencia de género, ya que muestra de manera magistral los cambios que se han producido en la sociedad española en los últimos 20 años en cuanto al papel de las mujeres; cambios muy difíciles de aceptar para muchos hombres, con frecuencia fuertemente asentados en los roles de género tradicionales.
Dentro del ciclo Miradas mutuas. Polonia y España, La cultura como conexión, se organiza el acto Leyendo a Wislawa Szymborska en español en el Instituto Cervantes de Varsovia. Un pequeño homenaje a una gran poeta.
A las 15.00h de hoy el Instituto Cervantes de Varsovia organiza una lectura en español de poemas de la recientemente fallecida poeta polaca Wislawa Szymborska, Premio Nobel de Literatura 1996. El acto se celebrará en la Biblioteca del Instituto, a modo de pequeño homenaje a la autora y a todos aquellos que han hecho posible la difusión de su obra en español: sus traductores Abel Murcia y Juan Carlos Vidal, directores respectivamente de los Institutos Cervantes de Cracovia y Bucarest; los profesores Carlos Marrodán y Gerardo Beltrán; los escritores Ana Maria Moix y Jerzy Wojciech Slawomirski, o la traductora Maria Filipowicz-Rudek, así como sus editoras, Hiperion, Fondo de Cultura Económica, Bartleby o Igitur, entre otras; algunos de ellos estuvieron presentes en la jornada que se dedicó a la autora de “Aquí” y “Fin y Principio” en el Seminario “Miradas Mutuas. España y Polonia, La literatura como conexión” que, organizado por el Instituto Cervantes de Varsovia y la UIMP, se celebró el pasado mes de agosto en el Palacio de La Magdalena en Santander. La lectura tiene como telón de fondo las imágenes del documental ‘A veces la vida se hace soportable’, escrito y dirigido por la pediodista Katarzyna Kolanda-Zaleska, a quien el Instituto Cervantes agradece su amable colaboración.
La obra se desarrolla en el lecho de una familia madrileña entre los años treinta. En una fiesta de disfraces, Pepe, muere a causa del infarto que le produce verse sin su barba por primera vez en su vida. Pero, como él sabia que su salud no era muy fuerte, antes de morir pudo decirle la posibilidad de su muerte a su amigo Paco Yepes, él le jura que no se casará con su mujer, Leticia. A pesar de eso se casa... Finalmente, la obra tiene un final tan gracioso como al principio de ella.
Enrique Jardiel Poncela (Madrid, 1901-1952) es uno de los exponentes del humor del absurdo de la dramaturgia española del s.XX, y posiblemente también uno los más desconocidos. Jardiel rompió con las formas tradicionales del teatro cómico y, desde un humor de raíz intelectual, introdujo como hilo conductor lo inverosímil y el absurdo. Sus obras más conocidas son: Amor se escribe sin hache, Eloisa está debajo de un almendro, y Los ladrones somos gente honrada. Un marido de ida y vuelta ha sido traducida al polaco por Carlos Marrodán, que presentará la lectura.
Carlos Marrodán ha sido catedrático de Literatura Española en la Universidad de Varsovia. Es traductor de novela, teatro y poesía.
Reda Haddad es director de teatro, crítico teatral y performer. Ha dirigido numerosas lecturas dramatizadas de autores españoles.
El film habla de la pobreza, la exclusión, el racismo o la emigración por motivos económicos. Varios retratos de varias situaciones de la mujer en la sociedad española actual y una crítica a los valores patriarcales que hasta el día de hoy siguen en buena parte gobernando la vida en el medio rural. La trama argumental se sitúa en un pequeño pueblo donde los hombres solteros organizan una fiesta a la que acude un autocar de mujeres casaderas.
© Instituto Cervantes (España), 1991-2012. Reservados todos los derechos Aviso legal
varsovia@cervantes.es